domingo, 31 de agosto de 2014

MARIBEL WONDERFUL JEANS COUTURE CLOGS






      ¿Que os parecen estos zuecos?, a nosotras nos parecen espectaculares, son de JACKIE JEAN, una firma en la que todo lo que hacen es exclusivo, con unos diseños muy especiales y asemás son comodísimas. Desde el Parador Nacional de Jarandilla de la Vera, lugar donde residió durante un tiempo el Emperador Carlos V, os presento este post, un lugar maravilloso. Para darle un toque más casual, me he puesto un vestido con rayas marineras de Zara para esta nueva temporada. Feliz semana!

      What do you think of these clogs? us we love, they are JACKIE JEAN, a brand in which all they do is exclusive , with a very special and very comfortable design. Since the Parador Nacional of Jarandilla (Cáceres, SPAIN), in this place, Emperor Carlos V, lived for a time and in this place I present today´s post, it is a wonderful place. For a more casual touch, I´ve put a dress with striped sailor of Zara´s New season.  Happy week!





VESTIDO Dress    ZARA
ZUECOS Clogs   JACKIE JEAN
BOLSO Handbag   DOS NEGRAS
RELOJ Watch    SWATCH


MARIBEL para PEPA QUE ME PONGO

viernes, 29 de agosto de 2014

MAJO,LOOK CASUAL IN CRYSTAL PALACE,


Hola!Hace un mes me hice estas fotos en el palacio de cristal situado en pleno pulmón en el Retiro. Es un sitio mágico,me encanta. Este look es cómodo, se trata de un vestido de algodón de rayas pequeñas y finas. Es una adquisición de rebajas de este año, en algunas tiendas todavía queda. Feliz fin de semana!
Hi A month ago I took these photos in the glass palace located in the lung in Retirement. It is a magical place, I love it. This look is comfortable, it is a cotton dress small and thin stripes. It is an acquisition of cuts this year, some stores still. Happy weekend!















bolso/bag H&M (old)
vestido/dress ZARA (rebajas)
sandalias/sandals ZARA (old)
cinturón/belt H&M
gafas/glasses ZARA (rebajas)
collar/necklace H&M






MAJO  para PEPA QUE ME PONGO.




jueves, 28 de agosto de 2014

MARIBEL PAREO & TRENZA





      Todavía me quedan fotos de mi maravilloso viaje a MALTA, donde pude descansar y desconectar de todo en el Hotel EXCELSIOR en Valletta, un lugar mágico con unas vistas fantásticas, playa privada y un personal pendiente de ti en todo momento. Os lo recomiendo. Vamos, el Mediterráneo en estado puro. Para la ocasión, me decidí por un pareo de la marca alemana TRIUMPH, de seda natural , muy  cómodo para la ocasión. Pero lo mas significativo es que decidí hacerme una trenza para estar más cómoda y para darle un toque más fresco al look. Las trenzas están cada vez más de moda y las combinaciones y peinados que te puedes hacer con ellas son muchos.  Gracias por seguirnos.

      Yet I still have photos of my wonderful trip to Malta, where I could relax and unwind in the Hotel EXCELSIOR in Valletta,  a magical place with fantastic views,  private beach and good service at all times. I recommend this hotel because it is the Mediterranean in its purest form. For this occasion, the I decided on a sarong of the german brand TRIUMPH, it is very comfortable and natural silk. But the most significant is that I decided to make me a braid to be more comfortable and give a fresh touch to the look. Braids are increasingly fashion and hairstyles you can do with them and the combinations are many. Thanks you once again for following us.





PAREO   TRYUMPH by TIENDAS ROJO (Cáceres)
GAFAS Sunglasses   ZARA
BIKINI    TRIUMPH



MARIBEL para PEPA QUE ME PONGO

miércoles, 27 de agosto de 2014

MAJO, YELLOW SKIRT & BALMAIN.



Hola!Os presento un look pre-mama. Ya son 17 semanas, todavía de poquito pero lo justo para que la mitad del armario ya no te entre. Sobre todo las prendas de tiro alto. Asi que me centro en la otra mitad. Los vestidos de verano son ideales para el embarazo. No hay muchas tiendas especializadas para las pre-mamas, H&M es para prendas básicas y Asos es quién se lleva la palma en ropa fashion. Yo estoy emocionada con mis kilos de más, y me parece divertido buscar el look que mejor me sienta.
Hi I present one maternity look. There are now 17 weeks, but still little enough so that half of the cabinet no longer with you. Especially high-waisted garments. So I focus on the other half. The summer dresses are ideal for pregnancy. There are many specialty shops for pre-mamas, H & M and Asos is for basic garments is who takes the cake in fashion clothing. I am thrilled with my extra kilos, and I find it amusing the look that best suits me.







bolso/bag OYSHO (old)
camiseta/tshirt ROMWE
falda/skirt ZARA (old)
sandalias/sandals ZARA (old)
gafas/glasses ZARA
collar/necklace ASOS

Os presentos tres básicos para el embarazo:
I present three basic for pregnancy:

El libro de los libros, "Que se puede esperar cuando se está esperando" de Heidi Murkoff, es la biblia de las primerizas, donde te resuelve todas las dudas que hay en tu cabeza. Es maravilloso, te explica todo al detalle. 
The book of books, "What to Expect When You're Expecting" by Heidi Murkoff, is the bible of gilts, where you resolve all doubts in your head. It's wonderful, explains everything in detail.


Las temidas estrias. La base para evitar las estrías es la hidratación por dentro y por fuera. Hay que beber mucha agua, que estando embarazada siempre tienes sed y más en verano, yo he llegado a ingerir más de 5 litros un solo día, y al tener la vejiga más pequeña por la opresión de futuro bebe estoy todo el día en el baño, peor llevo las noches que me levanto una media de dos a tres veces. También es fundamental la hidratación por fuera, es importante que sea una crema nutritiva porque con una hidratante no basta, es decir que sea una crema muy grasa, la típica de NIVEA de toda la vida, la de la caja azul es perfecta. Yo me decanto por esta de BABARIA, porque es una marca que la conozco de toda la vida y esta concretamente es ideal y barata! De todas formas las estrías tienen un componente genético, pero con una buena hidratación es fácil prevenirlas.
The dreaded stretch marks. The basis for preventing stretch marks is hydration inside and out. You have to drink lots of water, that being pregnant always thirsty and summer, I have come to take more than 5 liters a day, and have the smallest bladder future oppression'm drinking all day the bathroom, took the worst nights I get up an average of two to three times. It is also essential hydration outside, it is important to be a nourishing cream with a moisturizer because not enough is said to be a very fat cream NIVEA typical lifetime, the blue box is perfect. I prefer this to BABARIA, because it's a brand that's known all my life and this specifically is great and cheap! Anyway stretch marks have a genetic component, but with good hydration is easier to prevent.
           Ácido fólico. Fundamental para el desarrollo del bebe, yo tomo NATALBEN porque a parte del ácido fólico tiene otros componente y vitaminas.
             Folic acid. Central to the development of the baby, took part NATALBEN because folic acid has other component and vitamins.






MAJO para PEPA QUE ME PONGO.

martes, 26 de agosto de 2014

MARIBEL COUNTRY HAT







      Todavía me quedan post de mi viaje este verano a Malta, el lugar es fantástico y hace que tengas un relax total, por eso todo el día estaba en ropa de baño. Este vestido customizado de crochet me encanta, es de la temporada pasada, realmente era un blusón al que le corté las mangas y al ser blanco favorece un montón. Yo no se vosotros, pero yo ya pienso en Otoño y en ponerme las nuevas tendencias que ya os iremos enseñando. CIAO.

      Yet i still post from my trip to Malta, this place is fantastic and does have a total relax, so all day she was in swimwear. This transformed croched dress I love, it is last season, actually is a blouse which cut you the sleeves and being white, a lot helps me. On the other hand, I keep thinking to new trends of autumn to me because I will be reaching Majo and I. CIAO






VESTIDO Dress     SUITE BLANCO old 
SANDALIAS Sandals      ZARA
SOMBRERO Hat    VINTAGE
GAFAS Sunglasses      ZARA


MARIBEL para PEPA QUE ME PONGO